1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs) Lengkap dengan Arti – Part I-M

Posted on

Dear Readers,

Kalian tentu sudah tidak asing lagi dong dengan kata-kata mutiara ataupun peribahasa/ pepatah? Nah sekarang kita akan membahasnya dalam Bahasa Inggris, yang disebut dengan Proverbs.

PustakaBahasaInggris.com – Artikel hari ini, saya akan memberikan kalian contoh 1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs). Temukan materi Bahasa Inggris terkait penjelasan di bawah ini!

1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs) Lengkap dengan Arti - Part I-M

1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs) Lengkap dengan Arti – Part I-M


What is a proverb?

A proverb is a short, pithy saying that expresses a traditionally held truth or piece of advice, based on common sense or experience.

Proverbs adalah sebuah kalimat sederhana atau singkat yang biasanya digunakan untuk mengumpamakan sesuatu atau kebenaran nyata, biasanya proverbs ini bertujuan untuk mendidik lewat kata-kata mutiara atau disebut juga sebagai peribahasa/ pepatah.

Read More
Pribahasa dalam Bahasa Inggris | Part E-H


1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris Part I-M


Part I

If anything can go wrong, it will.
Yang disebut hukum biasanya dinyatakan sebagai ‘Jika ada yang bisa salah, itu akan terjadi’.

If a job is worth doing it is worth doing well.
Jika pekerjaan layak dilakukan, itu layak dilakukan dengan baik.

If at first, you don’t succeed try, try and try again.
Jika pada awalnya, Anda tidak berhasil mencoba, coba dan coba lagi.

If God had meant us to fly he’d have given us wings.
Jika Tuhan menyuruh kita terbang, dia akan memberi kita sayap.

If it ain’t broke, don’t fix it.
Jika ada yang berfungsi dengan baik, biarkan saja.

If the cap fits, wear it.
Jika deskripsi berlaku untuk Anda, maka terimalah.

If the mountain won’t come to Mohammed, then Mohammed must go to the mountain.
Jika keinginan seseorang tidak berlaku, seseorang harus tunduk pada alternatif.

If the shoe fits, wear it.
Jika deskripsi berlaku untuk Anda, maka terimalah.

If wishes were horses, beggars would ride.
Jika keinginan adalah kuda, pengemis akan naik.

If you build it they will come.
Jika Anda membangunnya, mereka akan datang.

If you can’t be good, be careful.
Jika Anda tidak bisa menjadi baik, berhati-hatilah.

If you can’t beat them, join them.
Jika Anda tidak bisa mengalahkan mereka, bergabunglah dengan mereka.

If you can’t stand the heat get out of the kitchen.
Jangan bertahan dengan tugas jika tekanannya terlalu berat untuk Anda. Implikasinya adalah bahwa, jika Anda tidak bisa mengatasinya, Anda harus menyerahkan pekerjaan itu kepada seseorang yang bisa.

If you lie down with dogs, you will get up with fleas.
Jika Anda berbaring dengan anjing, Anda akan bangun dengan kutu.

If you pay peanuts, you get monkeys.
Jika Anda membayar kacang, Anda mendapatkan monyet.

If you want a thing done well, do it yourself.
Jika Anda ingin sesuatu dilakukan dengan baik, lakukan sendiri.

Ignorance is bliss.
Ketidaktahuan adalah kebahagiaan.

Imitation is the sincerest form of flattery.
Imitasi adalah bentuk sanjungan yang tulus.

In for a penny, in for a pound.
Untuk satu sen, dalam satu pon.

In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king.
Di kerajaan orang buta, pria bermata satu adalah raja.

In the midst of life, we are in death.
Di tengah-tengah kehidupan, kita berada dalam kematian.

Into every life, a little rain must fall.
Ke dalam setiap kehidupan, sedikit hujan harus turun.

It ain’t over till the fat lady sings.
Tidak ada yang tidak dapat diubah sampai babak final dimainkan.

It goes without saying.
Tak usah dikatakan lagi.

It is best to be on the safe side.
Yang terbaik adalah berada di sisi yang aman.

It is better to give than to receive.
Lebih baik memberi daripada menerima.

It is easy to be wise after the event.
Mudah untuk menjadi bijaksana setelah acara tersebut.

It never rains but it pours.
Ketika masalah datang, mereka datang bersama.

It takes a thief to catch a thief.
Dibutuhkan pencuri untuk menangkap pencuri.

It takes all sorts to make a world.
Dibutuhkan segala macam untuk membuat dunia.

It takes one to know one.
Dibutuhkan satu untuk mengetahui satu.

It takes two to tango.
Dibutuhkan dua orang untuk menari tango.

It’s all grist to the mill.
Segala sesuatu adalah sumber potensial keuntungan.

It’s an ill wind that blows no one any good.
Kemalangan.

It’s better to give than to receive.
Lebih baik memberi daripada menerima.

It’s better to have loved and lost than never to have loved at all.
Lebih baik mencintai dan kehilangan daripada tidak pernah mencintai sama sekali.

It’s better to light a candle than curse the darkness.
Lebih baik menyalakan lilin daripada mengutuk kegelapan.

It’s better to travel hopefully than to arrive.
Harapan dan antisipasi seringkali lebih baik daripada kenyataan.

It’s never too late.
Tidak pernah terlambat.

It’s no use crying over spilled milk.
Tidak ada gunanya menangisi susu yang tumpah.

It’s no use locking the stable door after the horse has bolted.
Tidak ada gunanya mengunci pintu stabil setelah kuda melesat.

It’s the early bird that catches the worm.
Sukses datang kepada mereka yang mempersiapkan diri dengan baik dan berusaha.

It’s the empty can that makes the most noise.
Orang yang tak berilmu biasanya banyak bicara.

It’s the singer, not the song.
Itu penyanyi, bukan lagunya.


Part J

Jack of all trades, master of none.
Seorang pria yang bisa mengalihkan tangannya ke banyak hal.

Judge not, that ye be not judged.
Jangan menilai, supaya kamu tidak dihakimi.


Part K

Keep your chin up.
Tetap ceria dalam situasi yang sulit.

Keep your friends close and your enemies closer.
Pertahankan temanmu dan musuhmu lebih dekat.

Keep your powder dry.
Bersiaplah dan simpan sumber daya Anda sampai mereka dibutuhkan.

Know which side your bread is buttered.
Untuk ‘tahu di sisi mana roti Anda disaring’ adalah menyadari sisi konflik mana yang menjadi minat Anda.


Part L

Laugh and the world laugh with you, weep and you weep alone.
Tertawalah dan dunia tertawa bersamamu, menangis dan kau menangis sendirian.

Laughter is the best medicine.
Tertawa adalah obat terbaik.

Least said, soonest mended.
Setidaknya, paling cepat diperbaiki.

Less is more.
Gagasan bahwa kesederhanaan dan kejelasan menuntun pada desain yang baik.

Let bygones be bygones.
Biarkan yang sudah lewat.

Let not the sun go down on your wrath.
Jangan berpegang pada kemarahan Anda selama lebih dari satu hari.

Let sleeping dogs lie.
Hindari mencampuri situasi yang saat ini stabil.

Let the buyer beware.
Biarkan pembeli berhati-hati.

Let the dead bury the dead.
Biarkan orang mati mengubur yang mati.

Let the punishment fit the crime.
Biarkan hukuman sesuai dengan kejahatan.

Let well alone.
Menerima saja keadaan yg sekarang.

Life begins at forty.
Hidup mulai menjadi lebih baik di usia paruh baya.

Life is just a bowl of cherries.
Hidup hanyalah semangkuk ceri.

Life is what you make it.
Hidup adalah apa yang Anda buat.

Life’s not all beer and skittles.
‘Bir dan skittles’ adalah singkatan untuk kehidupan yang dihabiskan di pub.

Lightning never strikes twice in the same place.
Kilat tidak pernah menyerang dua kali di tempat yang sama.

Like father, like son.
Seperti ayah seperti anak.

Little pitchers have big ears.
Pepatah pepatah ini berarti ‘hati-hati, anak-anak mendengarkan’.

Little strokes fell great oaks.
Guratan kecil jatuh ke pohon ek besar.

Little things please little minds.
Hal-hal kecil menyenangkan pikiran kecil.

Live and learn.
Hidup dan belajar.

Live for today for tomorrow never comes.
Hidup untuk hari ini karena besok tidak akan pernah datang.

Look before you leap.
Pastikan Anda jelas apa yang ada di depan Anda sebelum mengambil keputusan bahwa Anda tidak bisa kembali.

Love of money is the root of all evil.
Cinta akan uang adalah akar dari semua kejahatan.

Love is blind.
Cinta itu buta.

Love makes the world go round.
Cinta membuat dunia berputar.

Love thy neighbor as thyself.
Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.

Love will find a way.
Cinta akan menemukan jalannya.


Part M

Make hay while the sun shines.
Maksimalkan peluang Anda selagi ada kesempatan.

Make love, not war.

Man does not live by bread alone.
Makanan fisik tidak cukup untuk hidup sehat; manusia juga memiliki kebutuhan rohani.

Manners maketh a man.
Tata krama membuat seorang pria.

Many a little makes a mickle.
Banyak jumlah kecil yang terakumulasi untuk menghasilkan jumlah yang besar.

Many a mickle makes a muckle.
Banyak jumlah kecil yang terakumulasi untuk menghasilkan jumlah yang besar.

Many a true word is spoken in jest.
Makna harfiah; bahwa kebenaran sering ditemukan dalam ucapan-ucapan komik.

Many are called but few are chosen.
Arti harfiah, mengacu pada keragaman kualitas manusia.

Many hands make light work.
Banyak tangan membuat pekerjaan ringan.

March comes in like a lion and goes out like a lamb.
Maret datang seperti singa dan keluar seperti anak domba.

March winds and April showers bring forth May flowers.
Angin bulan Maret dan hujan bulan April menghasilkan bunga-bunga Mei.

Marriages are made in heaven.
Pernikahan dibuat di surga.

Marry in haste, repent at leisure.
Menikah dengan tergesa-gesa, bertobat di waktu luang.

Mighty oaks from little acorns grow.
Hal-hal hebat mungkin berasal dari awal yang kecil.

Misery loves company.
Penderitaan mencintai perusahaan.

Moderation in all things.
Moderasi dalam segala hal.

Money doesn’t grow on trees.
Uang tidak tumbuh di pohon.

Money is the root of all evil.
Uang adalah akar dari segala kejahatan.

Money isn’t everything.
Uang bukanlah segalanya.

Money makes the world go round.
Uang membuat dunia berputar.

Money talks.
Uang bicara.

More haste, less speed.
Sesuatu, bahkan jika itu bukan ide ideal yang Anda sukai, lebih baik daripada tidak sama sekali.


Demikian Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs) Lengkap dengan Arti – Part I-M yang dapat kalian gunakan dalam kehidupan sehari-hari.

Temukan lanjutan Pribahasa dalam Bahasa Inggris pada artikel berikutnya, guys…

Vote your voice for better articles

1000 Kumpulan Pribahasa dalam Bahasa Inggris (Proverbs) Lengkap dengan Arti – Part I-M
5 (100%) 1 vote


Best regards: PustakaBahasaInggris.com