Dongeng Dalam Bahasa Inggris – The Pregnant Virgin

Dear Readers,

PustakaBahasaInggris.comDongeng merupakan bentuk sastra lama yang bercerita tentang suatu kejadian yang luar biasa yang penuh khayalan (fiksi) yang dianggap oleh masyarakat suatu hal yang tidak benar-benar terjadi. Dongeng merupakan bentuk cerita tradisional atau cerita yang disampaikan secara turun-temurun dari nenek moyang. Dongeng berfungsi untuk menyampaikan ajaran moral (mendidik), dan juga menghibur. Dongeng merupakan sebuah Narrative Text.

Artikel hari ini berisi tentang sebuah Fairy Tales Story/ Dongeng yang berasal dari Africa / Western Africa

Yuk, langsung saja kita simak!

Dongeng Dalam Bahasa Inggris – The Pregnant Virgin

Dongeng Dalam Bahasa Inggris - The Pregnant Virgin
Dongeng Dalam Bahasa Inggris – The Pregnant Virgin

Dongeng Dalam Bahasa Inggris

The Pregnant Virgin

Once upon a time, there lived a very great and honorable chief called Gbeyor. He had a daughter called Gbeofia, meaning queen of beauty. Gbeyor had given this name to his daughter because she was the most beautiful girl in the whole village. When she had reached the age of 21, Gbeofia called her father and told him that she wanted to marry. Gbeyor was aghast! He shouted at his daughter: “Hai, my only daughter! My queen of queens! What are you trying to tell me? I will not allow you to marry any man in this village. My daughter, you are so beautiful and precious to me, therefore I would like you to marry a man who is very rich and handsome.”

Before long word got around in the village that Gbeofia wanted to marry, and the conditions that her father had imposed. In spite of this, some of the men in the village still thought they might have a chance. Therefore some of them would call on the chief’s place every Saturday evening, carrying special drinks and some expensive cloth as presents requesting Gbeofia’s hand in marriage. Gbeyor could see that they were only farmers and that they were not good enough to marry his precious daughter.

One evening Mr. Spider made his way to the chief’s door, carrying a bottle of local gin. The chief laid eyes on Mr. Spider and asked him harshly: “Hey Mr. Spider, what do you want in my palace?” Mr. Spider answered in a very polite manner. “Please chief, I am here to marry your beautiful daughter.” The chief got very angry and shouted: “You fool! Come on, clear off! You think you can come along here with a bottle of local gin, and marry my daughter? My daughter, who is the queen of queens. Get out of my face!” Mr spider left without speaking any further, just as some more of the village men were arriving, carrying their presents. When Mr. Spider got home he went to his room, sat down and concentrated on trying to think of a trick he could play so that he could marry the chief’s daughter after all. Mr. Spider realized after some time that the girl liked eating pawpaw. He remembered he had seen her in the area near his house several times, to pick the fruit of the pawpaw trees that grew there. “Yes, he thought, pawpaw is probably one of her favorite foods!” This gave Mr. Spider the idea for the trick he decided to play on them.

Mr. Spider started hanging around the pawpaw tree so that he could waylay the girl on her next visit there. He didn’t have to wait very long, but to Mr. Spider’s dismay, she was accompanied by her mother when she turned up. At first, Mr. Spider was a little worried, because he had not reckoned on the mother being there. But he was a resourceful fellow after all, and before long he had thought of a trick. He went up to the mother and said: “Hello, mother dear, can I pluck some pawpaw for you? These pawpaw trees are so difficult to climb for you ladies. Allow me to get up there and get the best fruit for you people!” The women had no objections to Mr. Spider’s proposal, so he climbed the pawpaw tree and started picking the fruit. Very quickly he’d picked a bag full of the fruit, and the mother called up to him: “Hello, my son, this is quite enough for us!” But Mr. Spider hadn’t finished yet, and he told her: “Ooh mother, this is not enough for you, so I want to pick just a few more!” The women didn’t want to argue, so they just said, “OK, that’s very good of you, carry on picking as many as you like!”

Mr. Spider climbed a bit further up the tree, pretending to look for the best fruit. Within the twinkle of an eye, Mr. Spider intentionally fell down and started wailing: “Adish! Adish! Today my life finish! My leg – Oh my leg, Oh my leg!” As he lay there wailing the women became very frightened, and didn’t know what to do to help Mr. Spider. “Oh dear Oh dear me, you poor fellow! What can we do for you?” the mother asked. The crafty Mr. Spider, pretending to be in a great amount of pain said: “Take me to your house! Please take me to your house!” Between the mother and daughter carried Mr. Spider to their house. When they reached there, the mother asked Mr. Spider if there was anything she could do for him. Mr. Spider asked her to give him a bath. The mother consented and proceeded to give Mr. Spider a bath. After having his bath, he asked the woman to find him some mats so that he could lie down and have a rest. She quickly found a mat for Mr. Spider, and he lay down on it.

Mr. Spider rested for a short while, then when he heard somebody move around in the next room, he started moaning again. Gbeofia’s mother was in the room next door and heard the moaning. She came into Mr. Spider’s room and asked him if there was anything he needed. “EhEh, the Mother, answered Mr. Spider, I am so uncomfortable, all my limbs are aching and this heat seems to be making it worse. Maybe if you help me remove all my clothing I might be more comfortable!” So mother helped Mr. Spider get undressed, and he stretched out on the mat again, completely naked. She went back to take care of her business in the next room, and for a short while, all was quiet. But not for long. Mr. Spider started moaning again, and the woman came over to his side once more. She was getting either worried about Mr. Spider’s condition and asked him what else she might do to alleviate the pain he was in. “EhEh, the Mother, there is just one thing that will make me better,” said Mr. Spider. The woman asked him to tell her what this might be. Mr. Spider coughed, then he said: “I want you to ask your daughter to come here and lie on top of me!” This rather took the good woman by surprise. “That’s impossible!” she exclaimed. But Mr. Spider was very tricky, and he knew exactly what to say to get his way. “I’m afraid if she doesn’t come and lie with me, I will surely die all at once!” said he to the woman. She was genuinely afraid that Mr. Spider might indeed die from his injuries, so she went to find her daughter. She explained the situation to her, and although her daughter was not at all sure that she wanted to do this, eventually she let herself be persuaded by her mother. She came into Mr. Spider’s room and lay on top of him on the mat.

Two hours later Mr. Spider burst into laughter. “Hahahaha! I am very very lucky! I won this situation and I am now free. Wot! I really took these women for a ride.”


Terjemahan

Perawan Hamil

Sekali waktu, hiduplah seorang pemimpin yang sangat agung dan terhormat yang disebut Gbeyor. Dia memiliki seorang putri bernama Gbeofia, yang berarti ratu kecantikan. Gbeyor telah memberikan nama ini kepada putrinya karena dia adalah gadis paling cantik di seluruh desa. Ketika dia mencapai usia 21 tahun, Gbeofia menelepon ayahnya dan mengatakan kepadanya bahwa dia ingin menikah. Gbeyor terperanjat! Dia berteriak pada putrinya: “Hai, anak perempuan saya satu-satunya! Ratu ratu saya! Apa yang kamu coba katakan padaku? Aku tidak akan membiarkanmu menikahi pria manapun di desa ini. Putriku, kau sangat cantik dan berharga bagiku, oleh karena itu aku ingin kau menikah dengan pria yang sangat kaya dan tampan.”

Sebelum kabar panjang beredar di desa, Gbeofia ingin menikah, dan kondisi yang diberlakukan ayahnya. Terlepas dari ini, beberapa pria di desa masih berpikir mereka mungkin memiliki kesempatan. Oleh karena itu beberapa dari mereka akan berkunjung ke tempat sang kepala setiap Sabtu malam, membawa minuman khusus dan beberapa kain mahal sebagai hadiah yang meminta tangan Gbeofia untuk menikah. Gbeyor dapat melihat bahwa mereka hanya petani dan bahwa mereka tidak cukup baik untuk menikahi putrinya yang berharga.

Suatu malam Tuan Laba-laba berjalan ke pintu kepala, membawa sebotol gin lokal. Sang kepala melihat Tuan Laba-laba dan bertanya dengan kasar, “Hei Tuan Laba-laba, apa yang Anda inginkan di istanaku?” Tuan Laba-laba menjawab dengan sangat sopan. “Tolong kepala, aku di sini untuk menikahi putrimu yang cantik.” Sang pemimpin marah dan berteriak, “Kamu bodoh! Ayo, bersihkan! Anda pikir Anda bisa datang ke sini dengan sebotol gin lokal, dan menikahi putri saya? Putriku, yang adalah ratu dari ratu, Pergi!” Tuan laba-laba pergi tanpa berbicara lebih jauh, sama seperti beberapa orang desa lainnya tiba, membawa hadiah mereka. Ketika Tuan Laba-laba tiba di rumah, dia pergi ke kamarnya, duduk dan berkonsentrasi untuk mencoba memikirkan suatu trik yang bisa dia mainkan sehingga dia bisa menikah dengan putri kepala suku. Tuan Laba-laba menyadari setelah beberapa waktu bahwa gadis itu suka makan pepaya. Dia ingat dia pernah melihatnya di daerah dekat rumahnya beberapa kali, untuk memetik buah pohon pepaya yang tumbuh di sana. “Ya, dia pikir, pawpaw mungkin salah satu makanan favoritnya!” Ini memberi Tuan Laba-laba ide untuk trik yang dia putuskan untuk dimainkan pada mereka.

Tuan Laba-laba mulai berkeliaran di pohon pepaya sehingga dia dapat mencegat gadis itu pada kunjungan berikutnya di sana. Dia tidak perlu menunggu lama, tetapi karena kekhawatiran Tuan Laba-laba, dia ditemani oleh ibunya ketika dia muncul. Pada awalnya, Tuan Laba-laba sedikit khawatir, karena dia tidak memperhitungkan ibu yang ada di sana. Tapi bagaimanapun, dia adalah seorang yang pandai, dan tak lama dia memikirkan suatu tipuan. Dia pergi ke ibu dan berkata: “Halo, ibu sayang, bisakah aku memetik beberapa pepaya untukmu? Pohon pepaya ini sangat sulit untuk didaki bagi Anda para wanita. Ijinkan saya untuk naik ke sana dan dapatkan buah terbaik untuk Anda!” Para wanita tidak keberatan dengan usulan Tuan Laba-laba, jadi dia memanjat pohon pepaya dan mulai memetik buah. Dengan sangat cepat dia mengambil tas penuh buah, dan ibunya memanggilnya: “Halo, putraku, ini cukup untuk kami!” Tetapi Tuan Laba-laba belum selesai, dan dia memberi tahu dia: “Ooh ibu, ini tidak cukup untuk Anda, jadi saya ingin memilih beberapa lagi!” Para wanita tidak ingin berdebat, jadi mereka hanya berkata, “OK, itu sangat baik dari Anda, terus memilih sebanyak sesukamu!”

Tuan Laba-laba memanjat lebih jauh ke atas pohon, berpura-pura mencari buah terbaik. Dalam sekejap mata, Tuan Laba-laba dengan sengaja jatuh dan mulai meratap: “Adish! Adish! Hari ini hidupku selesai! Kakiku – Oh kakiku, Oh kakiku!” Saat dia berbaring di sana, meratap para wanita menjadi sangat ketakutan, dan tidak tahu apa yang harus dilakukan untuk membantu Tuan Laba-laba. “Ya ampun, Oh, sayangku, kasian sekali kamu! Apa yang bisa kami lakukan untuk Anda?” Sang ibu bertanya. Tuan Laba-laba yang licik, pura-pura sakit, berkata: “Bawa aku ke rumahmu! Tolong bawa saya ke rumah Anda!” Antara ibu dan anak perempuan membawa Tuan Laba-laba ke rumah mereka. Ketika mereka sampai di sana, ibu bertanya kepada Tuan Laba-laba jika ada sesuatu yang bisa dia lakukan untuknya. Tuan Laba-laba memintanya untuk mandi. Sang ibu setuju dan mulai memberi Tuan Laba-laba mandi. Setelah mandi, dia meminta wanita itu untuk mencari beberapa tikar agar dia bisa berbaring dan beristirahat. Dia segera menemukan tikar untuk Tuan Laba-laba, dan dia berbaring di atasnya.

Tuan Laba-laba beristirahat sebentar, lalu ketika dia mendengar seseorang bergerak di kamar sebelah, dia mulai mengerang lagi. Ibu Gbeofia ada di kamar sebelah dan mendengar erangan. Dia datang ke kamar Tuan Laba-laba dan bertanya apakah ada yang dia butuhkan. “EhEh, Ibu, jawab Tuan Laba-laba, saya sangat tidak nyaman, semua anggota badan saya terasa sakit dan panas ini tampaknya membuatnya semakin buruk. Mungkin jika Anda membantu saya membuang semua pakaian saya, saya mungkin akan lebih nyaman! ”Jadi ibu membantu Tuan Laba-laba menanggalkan pakaiannya, dan dia berbaring lagi di atas matras, benar-benar telanjang. Dia kembali untuk mengurus bisnisnya di kamar sebelah, dan untuk sementara waktu, semua tenang. Tapi tidak lama. Tuan Laba-laba mulai merintih lagi, dan wanita itu datang ke sisinya sekali lagi. Dia mengkhawatirkan kondisi Tuan Laba-laba dan bertanya apa lagi yang mungkin dia lakukan untuk mengurangi rasa sakit yang dideritanya. “EhEh, Ibu, hanya ada satu hal yang akan membuatku lebih baik,” kata Tuan Laba-laba. Wanita itu memintanya untuk memberitahunya apa ini. Tuan Laba-laba terbatuk, lalu dia berkata, “Saya ingin Anda meminta putri Anda untuk datang ke sini dan berbaring di atas saya!” Ini agak mengejutkan wanita baik hati itu. “Itu tidak mungkin!” Serunya. Tetapi Tuan Laba-laba sangat licik, dan dia tahu persis apa yang harus dikatakan untuk mendapatkan jalannya. “Saya takut jika dia tidak datang dan berbaring dengan saya, saya pasti akan mati sekaligus!” Katanya kepada wanita itu. Dia benar-benar takut bahwa Tuan Laba-laba mungkin memang mati karena lukanya, jadi dia pergi mencari putrinya. Dia menjelaskan situasinya kepadanya, dan meskipun putrinya sama sekali tidak yakin bahwa dia ingin melakukan ini, akhirnya dia membiarkan dirinya dibujuk oleh ibunya. Dia datang ke kamar Tuan Laba-laba dan berbaring di atas dia di atas tikar.

Dua jam kemudian Tuan Laba-laba tertawa terbahak-bahak. “Hahahaha! Saya sangat sangat beruntung! Saya memenangkan situasi ini dan saya sekarang bebas. Wot! Saya benar-benar mengambil wanita-wanita ini untuk ditunggangi. ”


Setiap Dongeng memiliki pesan moral yang disampaikan kepada para pembaca.
Lalu apa pesan moral yang ingin di sampaikan dalam cerita “The Pregnant Virgin

Jawabannya ada pada diri kalian masing-masing, yaitu bangaimana menyikapi sebuah masalah dalam hidup.

Semoga Dongeng pada artikel ini memberikan kalian hiburan. 🙂